Jack Frost And The Hooded Crow



Музыкант: Jethro Tull
Альбом: Miscellaneous
Длина: 3:23
Жанр: Блюз

Переведено Jack Frost And The Hooded Crow:

Джетро Тулл
Смешанная
Джек Фрост И С Капюшоном Ворона
Через длинные декабря вечером мы будем говорить слова, в дождь или снег,
А вы, клацая зубами, и проклинать нас как ответить вам идти.
Почему бы не посвятить думая, что этот день для тех, кто не пламени
Для погреть кости на Рождество?
Говорят Морозко и капюшоном Ворона.

Теперь, как последний широких дубовых листьев падает просим рассмотреть это:
Есть некоторые, которые не имеют валюты для экономии для Турция, вино или подарки.
Нет Детского Смеха ‘Круглый Пожара не осталось родственников, чтобы знать.
Даже командирование тепло и руку помощи
Говорят Морозко и капюшоном Ворона.

Как уколы Холли и плющ цепляется, Ваша судьба не слишком ясно.
В Господь может найти вас, кто хочет, пусть ваше счастье нет.
Все современные удобства ветром и сделал, чтобы показать,
. разделить его радость на Рождество
С Джек Фрост и серую ворону.

Через длинные декабрьские вечера мы говорим, в условиях дождя или снега,
В то время как вы, через стук зубов, ответить И проклинать нас, как вы идете.
Почему бы тебе не подумать этот день является для людей, которые не пламя
К погреть кости на Рождество?
Говорят Морозко и серую ворону.



Jethro Tull
Miscellaneous
Jack Frost And The Hooded Crow
Through long December nights we talk in words of rain or snow,
While you, through chattering teeth, reply and curse us as you go.
Why not spare a thought this day for those who have no flame
To warm their bones at Christmas time?
Say Jack Frost and the Hooded Crow.

Now as the last broad oak leaf falls we beg, consider this:
There’s some who have no coin to save for turkey, wine or gifts.
No children’s laughter ’round the fire, no family left to know.
So lend a warm and a helping hand
Say Jack Frost and the Hooded Crow.

As holly pricks and ivy clings, your fate is none too clear.
The Lord may find you wanting; let your good fortune disappear.
All homely comforts blown away and all that’s left to show
Is to share your joy at Christmas time
With Jack Frost and the Hooded Crow.

Through long December nights we talk in words of rain or snow,
While you, through chattering teeth, reply and curse us as you go.
Why not spare a thought this day for those who have no flame
To warm their bones at Christmas time?
Say Jack Frost and the Hooded Crow.


оставить комментарий