I Want To Be A Cowboy's Sweetheart



Музыкант: Nickel Creek
Альбом: Miscellaneous
Длина: 2:53
Жанр: Кантри

Перевод I Want To Be A Cowboy’s Sweetheart:

I want to be a cowboy ‘ s sweetheart
Я хочу, чтобы научиться веревки и ездить
Я хочу Ездить сверх равнинах и пустынях
В западной части большой деление

Я хочу послушать койот воет
В то время как солнце раковины на Западе
Я хочу быть ковбоем милая
Я его очень люблю жизнь.

Хочу оседлать старую краску собираюсь на пробежку
Я хочу чувствовать ветер на своем лице
В тысяч миль все огни города
Идет cowhand от Темпы

Я хочу подушку, моя голова рядом спящего стадо
В то время как луна светит вниз сверху
Я хочу рвать струны моей гитары и yodelay-хи-Ху
О, это жизнь, которую я любовь

Я хочу быть возлюбленной ковбоя
Я хочу научиться веревки и ездить
Я хочу ездить o’er the равнины и пустыни
На Западе Великой разделить

Я хочу услышать вой койота
В то время как солнце опускается на Западе
Я хочу быть ковбоем подруга
Это жизнь я люблю лучшее



I want to be a cowboy’s sweetheart
I want to learn to rope and to ride
I want to ride o’er the plains and the deserts
Out west of that great divide

I want to hear the coyotes howlin’
While the sun sinks in the West
I want to be a cowboy’s sweetheart
That’s the life I love the best

I want to ride Old Paint goin’ at a run
I want to feel the wind in my face
A thousand miles from all the city lights
Goin’ a cowhand’s pace

I want to pillow my head near the sleeping herd
While the moon shines down from above
I want to strum my guitar and yodelay-hee-hoo
Oh, that’s the life that I love

I want to be a cowboy’s sweetheart
I want to learn to rope and to ride
I want to ride o’er the plains and the deserts
Out west of that great divide

I want to hear the coyotes howlin’
While the sun sinks in the West
I want to be a cowboy’s sweetheart
That’s the life I love the best


оставить комментарий