Placebo



Музыкант: Pitchfork
Альбом: Eucalyptus / Saturn Outhouse
Длина: 3:55
Жанр: Метал,рок

Перевод Placebo:

Тонна рельсов
Вонтоны шоссе поруки
16 ребер пушистый
сосать солнца на обочине дороги
беззубые женщина не спешит
она обманывает смерть вождения медленно.

Шины утюги иисус, только он, был бы способ снижения нам,
он бы только наплевать, что ваш проблемы были.
Младенцев в мусорном баке сделать его в среднем кретин, честный человек.
Где вы были, когда раздавали сердце?

High five
Долгое путешествие
Нос погружение
Вы чувство напряженная
Да, это смешно, потому что Вы не чувствуете вещь,
когда каждый штырь падает вниз, и каждый винтик-это меля раунд.

Смеясь
шучу
пить
Курение

Может быть, не более Сцена…
Тхо’ это не то, как ты привязал себя.
Похожие мысли они думали раньше.
Наполнитель, похоже, не помогут.

One ton over the rail
Wonton freeway bail
16 ribs a furry
sucking sun by the side of the road
toothless lady in no hurry
she’s cheating death by driving slow.

Tire irons from jesus, only he would cheapen us,
only he would give a damn what your problems were.
Babies in the garbage can make your average cretin an honest man.
Where were you when they handed out the hearts?

High five
Long drive
Nose dive
You sense uptight
Yeah, it’s funny because you don’t feel a thing,
when every pin is dropping down and every cog is grinding round.

Laughing
joking
drinking
smoking

Maybe you ain’t much more than a scenery…
tho’ that isn’t how you’ve pegged yourself.
Similar thoughts have been thought before.
The padding doesn’t seem to help.


оставить комментарий