Réquiem



Музыкант: Rodriguez Silvio
Альбом: Causas Y Azares
Длина: 3:47
Жанр: В мире

Перевод Réquiem:

Сильвио Родригес
Причины И Шансы
Реквием
Мне понравилось, как так каждая сторона
и мне нравилось, так как каждый все
болит немного меньше, когда участники
потому что здесь у меня остались от какой-то режим.

Я надеюсь, что мы никогда не знаем, сколько времени очень понравился
Откройте для себя один трек доставка
и секрет славы с этим ожидается
ваша претензия о любви уже не приходит.

Бежит, бежит, где нужно идти
идем, вас ждет будущее.
Мух,
лебеди живых
мое пение со мной
не У меня одиночество.

Если кто-то хотел плакать, когда заканчивается
не догнать и слезы и
наш час любви-это почти божественное
лучше всего разделить их с песней.

Ходьба, бег трусцой, куда вам нужно идти
иди, что вас ждет в будущем.
Мух,
лебеди живы
мое пение со мной
Я уже не одиночество.



Rodriguez Silvio
Causas Y Azares
Réquiem
Disfruté tanto tanto cada parte
y gocé tanto tanto cada todo
que me duele algo menos cuando partes
porque aquí te me quedas de algún modo.

Ojalá nunca sepas cuanto amaba
descubrirte los trillos de la entrega
y el secreto esplendor con que esperabas
tu reclamo de amor que ya no llega.

Anda, corre donde debas ir
anda, que te espera el porvenir.
Vuela,
que los cisnes están vivos
mi canto está conmigo
no tengo soledad.

Si uno fuera a llorar cuando termina
no alcanzaran las lágrimas a tanto
nuestras horas de amor casi divinas
es mejor despedirlas con un canto.

Anda, corre donde debas ir
anda, que te espera el porvenir.
Vuela,
que los cisnes están vivos
mi canto está conmigo
no tengo soledad.


оставить комментарий