Переведено Empty House:
Я прохожу планы, этот дом пустой
Сравните содержание меня
Телефон держит звон
Я знаю, они никогда бы не справка
Иногда это худшее, что есть время,
Затем мы никогда не должны для тебя
Я хотел бы услышать от вас половина – я вижу,
Почему комфорт в дороге мне не ходить?
Мой ум всегда мчитесь вниз некоторые другие улицы
Мы режем, что разговор Короткие
Прежде чем начать все сначала.
Может быть, я должен получить его. над
Мы боимся, что мы могли бы конец он
Мы рассчитываем на то, ничего мы не боимся
Печально думать, что Нет никаких гарантий вообще
Никаких гарантий вообще
Почему не дороги, я иду не, чтобы утешить меня?
Мой ум всегда гоночных вниз, и некоторые другие улица
Почему дороге я ходить не утешит меня?
Мое сердце всегда гонки, он почти перестал
Когда свет стал красным, начал сломать
Было столкновение руководитель
Мы темп полы в этом пустом доме
Сравните его содержимое сами
И каждый шаг я позволю тебе вниз
Мы режем, что беседа карточки
До его начала все снова, снова, снова
Я меряю шагами пол этой пустой дом
Сравнение его содержимого себе
Телефон по-прежнему звон
Я знаю, я знаю, я знаю, я знаю
I pace the floors, this empty house
Compare its contents to myself
The phone keeps ringing
I know they could never help
Sometimes it’s worse to have the time
Then never have it for yourself
I wish I knew you half as much as I can tell
Why does the road I walk not comfort me?
My mind’s always racing down some other street
We cut that conversation short
Before it starts all that again
Maybe we ought to get it over with
We’re scared that we could end it
We count on nothing we don’t fear
It’s sad to think that there’s no guarantees at all
No guarantees at all
Why does the road I walk not comfort me?
My mind’s always racing down some other street
Why does the road I walk not comfort me?
My heart’s always racing, it nearly stopped
When the lights turned red, it started to break
There was a clash of head
We pace the floors, this empty house
Compare its contents to ourselves
And every step I let you down
We cut that conversation short
Before it starts all that again, again, again
I pace the floors this empty house
Compare its content to myself
The phone keeps ringing
I know, I know, I know, I know