Перевод Air That We Once Breathed:
И в то же время, тень, волны из бумаги. Свет горит вдали. Часов казалось, несколько дней в глазах тех, кто еще чертеж. Темноте, растет, в поле зрения. Я не умру, вой, мы лучше этот путь. Так пусть меня на охоту, весной рождаются из наших легких, с воздуха, что мы когда вдохнул.
And in the mean time, a shadow, a wave over paper. Light burns away. Hours seemed to be days in the eyes of those still drawing. Darkness in, grows on, sight. I won’t die howling, we’re better off this way. So leave me on the hunt, with spring born from our lungs, with the air that we once breathed.