Apologia



Музыкант: Gavin Friday The Man Seezer
Альбом: Each Man Kills The Thing He Loves
Длина: 4:09
Жанр: Метал,рок

Перевод Apologia:

Просто копейки для бедных я прошу. За любовь, которая была сильной и быстрой. Ой! Это Предательство Иуды было более чем поцелуй. Вещи не Всегда то, что кажется. Любовник, лжец … друг или враг? Выпросить, украсть, и одолжить их выбрасывать. “Я не жалею, ничего не потерял или заработал”. Легкие слова для храбрых, чтобы сказать. Теперь печаль, он закапывается подальше в себе могилу. Иметь или не иметь, это все у меня есть. Я не вижу никакой надежды в эти глаза, как они закрываются. Так спеть песню для этого кровотечение любовь, жизнь, о которой мы никогда не узнаем. Улицы вымощены серебром, мечты на золото, и как эти ледяные звезды, они поют, что знает, что эта ночь не принесет. Желание ничего не ест, но его собственный. Иметь или не иметь, это все, что я получил. Я не вижу никакой надежды в них, глаза закрывают. Просто копейки для бедных, я прошу. Для любви, который был сильным и быстрым. Ой! Этот Jidášova предательство было с более чем поцелуй.

Just a penny for the poor I ask. For a love that was strong and fast. Oh! This Judas betrayal was with more than a kiss. Things are not always what they seem. Lover, liar … friend or foe? To beg, steal and borrow then throw it away. “I've no regrets, nothing lost or gained”. Easy words for the brave to say. Now sorrow, it digs away at its own grave. To have or to have not, is all that I have got. I see no hope in those eyes as they close. So sing a song for this bleeding love, for a life that we'll never know. Streets paved with silver, dreams made in gold, and as these icy stars, they sing, who will know what this night will bring. The envy eats nothing but its own. To have or to have not, is all that I have got. I see no hope in those eyes as they close. Just a penny for the poor I ask. For a love that was strong and fast. Oh! This Judas betrayal was with more than a kiss.


оставить комментарий