22



Музыкант: Sharks
Альбом: Selfhood
Длина: 3:02
Жанр: Кантри

Переведено 22:

Живет с иронией сон из морга
И, как мы лежим в постели, я вижу, мне Дыхание
Холоднее, чем смерть под мне

Пока он идет
Устали руки в кишках умри
Она сказала, что я полный
Но я в любви с вы намного больше, чем я

Это нормально, так или иначе?
Это нормально быть когда-нибудь довольны?
Этот процесс продолжается…
Нам растяжения и все отворачиваются

Трещины в windows
И не аренды или доказательство
Позвонить в свой путь обратно домой
Мы числа 22

Living with the irony of sleeping above a mortuary
And as we lay in bed I can see my breath
Colder than the dead underneath me

Until she goes
Weary arms around guts wrenching
She said that I am full of it
But I’m in love with you much more than me

What is normal anyway?
Is it normal to be glad at all?
So it goes…
Tuck us in and all turn away

Cracks in the windows
And no lease or proof
Call in on your way back home
We’re number 22


оставить комментарий